Subtitle translations

It's always best to watch films and TV series in their original language, just as it is with reading books. However, nobody speaks all languages, and even among English speakers, only a small minority understand the actors' dialogue well enough. That's where translators come in. Their work is both highly creative and technical. While it is generally easier to translate subtitles for informative or educational videos, the process is still extremely time-consuming and requires specialized expertise.